— Когда я росла, у нас в семье были свои традиции: обязательно отмечали дни рождения. Это внимание друг к другу я перенесла в свою семью, и теперь дочь тоже соблюдает эти традиции.
Особое место занимал Новый год. Перед праздником пекли сдобу в печи и варили холодец. Вся семья — бабушка, мама, папа, брат и я — вместе лепили пельмени, замораживали их и ели в праздники. Сейчас на Новый год готовим традиционные салаты: «под шубой», оливье и крабовый для зятя.
Раньше летом все сельскохозяйственные работы выполнялись вместе. Сенокос — общая работа, после которой устраивали общий обед на природе, а затем снова за труд. Сейчас у меня есть дача, и хотя мы часто заняты, мы всей семьей выезжаем полоть грядки и устраиваем шашлыки — это наше общение.
От родителей мне передалась ценность дружбы и готовность помогать. В Балахте наша семья была тесно связана с двумя-тремя другими семьями — поддерживали друг друга и в радости, и в трудностях. Это чувство я перенесла в свою жизнь — дружу с подругой со школы, я крестная ее детей, и несмотря на расстояния, мы всегда на связи.
Что касается семейных реликвий, у меня сохранились старые фотографии, хотя многое осталось загадкой — например, я до сих пор пытаюсь выяснить судьбу деда по маминой линии. Есть фотографии предков, но не все лица мне известны. В Красноярском крае есть деревня Гладкий Мыс, куда пришли мои предки из Украины и Орловской области. У меня остался самый младший дядя, и я планирую с ним съездить туда, чтобы узнать больше.
Мама хорошо вязала, и у меня остались ее носки и связанная шаль из козьего пуха. Для меня это не просто вещи — это память и тепло, которые я берегу и иногда ношу. Также у меня есть золотые серьги, которые мама подарила мне на выпускной в институте — еще одна семейная реликвия. Моя дочь тоже хранит вещи, сшитые бабушкой.
Традиции — это наследие, в котором живет память о предках. Все мои близкие похоронены в поселке Балахта, и для меня важно ухаживать за их могилами. Это не обязанность, а потребность души.
#ДеньСемьи #Семейныйкод